あおぞら - 椎名林檎(作詞・作曲:椎名林檎)
(今天怡璇非常有SENSE說他喜歡我愛人椎名林檎的這首歌~馬上就來分享給妳
)
片付いた部屋が温かくて 曇りの窓の外コントラスト
独りで居るのに慣れないまま
ジャニスを聴いているセンチメンタル
此の世で一番輝いている人は
努力してるって教えてくれたね
ねえ 見ている?
ほら 星が光っているのを
明日は心も空も素敵な青
堅苦しい言葉が懐かしくて
貴方は小さなモンテスキュー
本当の自分に正直で飾らないあたしで
良いのだって教えてくれたのね
ねえ 見ている?
此の星が光っているのを
貴方の心の様な空を見ている
ねえ 見ている?
ほら 星が光っているのを
明日は心も空も素敵な青
ねえ 云える?
いま星が光っている理由
貴方の心を映しているからだよ
明日も心も空も素敵な青
あおぞら
回覆刪除是笨蛋ㄇ?
愛人ㄟ~~~
回覆刪除原來椎名林檎是Nina的愛人呀~ 呵~
回覆刪除謝謝妳的分享^o^~
(這首歌真的好可愛唷)
要聽很久才能知道要怎麼發音吧...
(她唱好快..都不知道唱到哪了啦!!)
對了!對了!
我有看到那個「殺很大」的廣告了!
真的!很無言...
博愛~~ 哈~~
回覆刪除hi~~~很好聽呢~~!!
回覆刪除謝謝你的意見~~
有空歡迎常來逛逛唷~~!!^^
背景音樂很不錯喔!
回覆刪除